HACIA LA CELEBRACIÓN DE NUESTRO 50 ANIVERSARIO
Temporada 1998
El espectáculo que presentamos ha sufrido el rigor de la poda. No es el espectáculo original de cuatro horas, sino una versión de dos incluyendo un intermedio de diez minutos. O´Neill en este pieza se desnuda hasta la obscenidad mostrando las entrañas de su vida y su familia en un día de verano de 1912. Año crucial para su formación como escritor y como hombre. Ver esta pieza de O´Neill es estar viendo por el ojo de la cerradura la vida íntima de él y su atípica familia, ya no del sueño americano, sino de la pesadilla. Una familia en vela, desvelada, insomne nuevamente, huyendo del sueño por temor de encontrar la muerte. Para llegar a esta versión revisé el original con Julie Restifo y lo confronté con las traducciones de León Mirlas y de Ana Antón-Pacheco. El primero algo sureño y la segunda definitivamente peninsular y más poética. Este presente, también, en la versión que realizara Ugo Ulive sobre la traducción de Mirlas hace doce años. Esas revisiones junto a la mía propia, con la exclusión de la criada Cathleen, y los aportes de cuatro inteligentes y sensibles actores: Eva, Alberto, Gerardo y Frank, conforman esta versión tan original y tan cercana a nuestra idiosincrasia, sin caer en reduccionismos localistas pero inevitablemente acercándonos a nuestro acento y giros de habla nacional. O´Neill tiene la lógica tendencia de repetir la información dramática tres veces hilando el discurso entre los cuatro personajes que se mienten continuamente. Una reiteración que he tratado de eliminar para nuestro público más inteligente y despierto que el otrora de mediados de siglo. Esta es una pieza de la esperanza porque se mienten. Todos desean la mentira. Todos huyen de la verdad que es la realidad. No es la mentira que es el sueño. Esa ruptura entre el sueño y la nebulosa vigilia produce la pesadilla de un día interminable. La única forma de mantener la esperanza sobre algo es mintiéndose mutuamente. Posiblemente ese sea el macrotema de O´Neill que conecta tan directamente con nosotros: Si queremos que la esperanza exista debemos dejarnos mentir.
Escrito para el Programa de mano. 1998
DIRECTOR DE PRODUCCIÓN: José Simón Escalona
DISEÑO GRAFICO: John Lange, Pedro Mancilla
Eva Moreno, Alberto Marín, Gerardo Soto, Frank Spano
Consejo Nacional de la Cultura (CONAC), Centro Venezolano Americano (CVA), Fundación Corp Group Centro Cultural
Ateneo de Caracas
CICLO O´NEILL
TEMPORADA DE TEATRO – SALA DE LA FUNDACIÓN CORP GROUP CENTRO CULTURAL
TEMPORADA 1998
José Simón Escalona
VISITAR OTROS ENLACES: CRONOLOGÍA THEJA: https://grupotheja.com/cronologia-theja/ CARTELERA THEJA: https://grupotheja.com/cartelera/